タミル単語200

必ず使うタミル語200単語 その184〜いつか(オル ナール)

こんにちは!キリです!

今回は、未来の話をするときによく使う

「いつか」 を表す表現を紹介します。

🧭 いつか(オル ナール)とは?

オル ナール(ஒரு நாள்) は、

日本語の 「いつか」

英語の one day / some day

と同じ意味で使われます。

💡 とても覚えやすい理由

オル ナールは、

  • オル(ஒரு:ある(one

  • ナール(நாள்):日(day

という意味です。

英語の

one day

と、語順も意味もまったく同じなので、

とても覚えやすい表現です。

🔍 ここが大事なポイント

ここでの オル は、

数字としての「1」ではなく、

👉 英語の one / a と同じく

「ある」「特定しない」

という感覚で使われています。

つまり、

  • オル ナール =

     ❌ 1つの日

     ⭕ ある日/いつか

という意味になります。

💬 「いつか」を強調したいとき

「いつか」

もう少し強く伝えたいときは、

エンネッカーヴァドゥ オル ナール

(எந்நைக்காவது ஒரு நாள்)

と言います。

これは、

  • エンネッカーヴァドゥ:いつか

  • オル ナール:ある日/いつか

を組み合わせた形で、

👉 「いつかきっと」

👉 「いつの日か必ず」

というニュアンスになります。

✅ まとめ

今回は、

「いつか」 を表す表現を紹介しました。

💡 いつか/ある日:オル ナール

💡 いつか(強調):エンネッカーヴァドゥ オル ナール

未来の話や、

まだ決まっていない日のことを話すときに、

とても便利な表現です。

それでは、次の単語でまたお会いしましょう!🚀✨

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です