🦜キリの秘伝単語帳 その4「〜って言ったけど」【タミル語】
🦜キリの秘伝単語帳 その4「〜って言ったけど」
会話の中で「前はこう言ったけれど、状況が変わって……」と説明したい時、ありませんか?
今回は、過去の発言を引用しながら今の状況を伝える、非常に実戦的な逆説フレーズをご紹介します。
〜って言ったけど
〜ンヌ ソンナールン
… என்று சொல்லி இருந்தாலும்
💡 語彙の注釈
-
〜ンヌ: 〜と(引用を表す)
-
ソンナールン: 言ったけれど(逆説)
※ 文法的には「சொல்லி இருந்தாலும்(ソッリ・イルンダールン)」が縮まった口語特有の響きです。
🌟 ポイント
先生いわく、「ソッリ イルンダールン」と言っても通じますが、実際の口語では「ソンナールン」と発音するのが最も自然なのだそうです。
(参考)必ず使うタミル語200単語 その16〜ソッル(言う)
🗣️ こんな時に使いましょう!
予定が変わってしまった時や、以前の意見を補足する時に非常に重宝します。
ナー ドヴァイユック ポーヴェーン ンヌ ソンナールン イッポ ポーガ ムディヤライ
(ドバイに行くって言ったけど、今は行けないんだ。)
-
ナー: 私は
-
ドヴァイユック: ドバイに
-
ポーヴェーン: 行く(未来形)
-
イッポ: 今
-
ポーガ ムディヤライ: 行けない
過去と今を繋ぐ「ソンナールン」で会話がよりいっそう弾むハズ!!
