こんにちは!Kiriです!
今回は「必ず使うタミル語200単語」シリーズで、「ヴェーライ セイ(働く)」を紹介します。「ヴェーライ」は仕事を意味する名詞で、「セイ」は「する」という動詞です。この2つを組み合わせて「働く」という意味になります。
ヴェーライ セイとヴェーライ パールの違い
- ヴェーライ セイ:実際に働いていることを示す表現です。「今、働いている」という状況で使います。
- ヴェーライ パール:職業や役職を指す表現で、職業としての仕事や仕事を探すニュアンスがあります。
現在形の例文
わたしは今仕事をしています。
ナーン イッポ ヴェーライ セイレーン
(நான் இப்போ வேலை செய்கிறேன்)
あなたは今仕事をしています。
ニーンガ イッポ ヴェーライ セイリンガ
(நீங்கள் இப்போ வேலை செய்கிறீர்கள்)
彼/彼女は今仕事をしています。
アヴァンガ イッポ ヴェーライ セイランガ
(அவர்கள் இப்போ வேலை செய்கிறார்கள்)
私たちは今仕事をしています。
ナンマ イッポ ヴェーライ セイローン
(நாம் இப்போ வேலை செய்கிறோம்)
過去形の例文
わたしは昨日仕事をしました。
ナーン ネットゥ ヴェーライ セイギネーン
(நான் நேத்து வேலை செய்தேன்)
あなたは昨日仕事をしました。
ニーンガ ネットゥ ヴェーライ セイギニンガ
(நீங்கள் நேத்து வேலை செய்தீர்கள்)
彼/彼女は昨日仕事をしました。
アヴァンガ ネットゥ ヴェーライ セイギナンガ
(அவர்கள் நேத்து வேலை செய்தாங்க)
私たちは昨日仕事をしました。
ナンマ ネットゥ ヴェーライ セイギノーン
(நாம் நேத்து வேலை செய்தோம்)
補足:パンヌとセイの違い
タミル語の「する」には、「セイ(செய்)」と「パンヌ(பண்ணு)」の2つがあります。
- セイは一般的で、日常会話やフォーマルな場面でも使われます。
- パンヌはより口語的で、特定の行為やアクションを「行う」という意味で使われることが多いです。日常のくだけた会話では「パンヌ」がよく使われますが、文語やフォーマルな場面では「セイ」が使われることが多いです。
まとめ
「ヴェーライ セイ(働く)」は、実際に働いていることを示す表現で、日常会話で非常に役立つ表現です。また、「パンヌ」と「セイ」の違いを理解して、場面に応じて使い分けることが重要です。次回もまた役立つ単語を紹介しますので、お楽しみに!